Circulating Libraries: siglos XVIII-XX

Etiquetas

 

Etiqueta indicativa de pertenencia a la biblioteca circulante Cawthorn & Hutt. Cada biblioteca circulante marcaba los libros con etiquetas de este tipo en colores diferentes.

 

Sartor resartus (1831); Lectures on heroes (1840) by Thomas Carlyle. London: Chapman and Hall, 193 piccadilly, 1858.

391 p., in 4º. Encuadernación en tela con grabados.Doble tejuelo en letras doradas, con título y editor.

Exlibris de Henry Birkbeck

 

 

 

 

 

Localización de la Cawthorn & Hutt circulating library. Fuente: Dictionary of Victorian London.

Las bibliotecas circulantes fueron las antecesoras o precursoras de las bibliotecas
públicas aunque no con el cariz social de las bibliotecas públicas actuales, tal y como veremos a continuación.

Estas bibliotecas nacieron en el siglo XVIII y algunas  permanecieron hasta entrado el siglo XX. Anteriormente las bibliotecas estuvieron vinculadas al clero pero  el proceso de desfeudalización, la revolución industrial y los cambios políticos, económicos y sociales,  supusieron la aparición de estas bibliotecas aunque con un cariz netamente comercial. En este sentido los dueños de estas bibliotecas eran libreros, editores o comerciantes y no necesariamente bibliotecarios.

Sigue leyendo

Anuncios

Post invitado: Jorge Juan Ballesta Gómez

Etiquetas

En esta ocasión no os presento un libro antiguo, he preferido publicar en este post una reseña escrita por D. Jorge Juan Ballesta Gómez, economista, profesor, lector empedernido y curioso incorregible, cualidades que le han hecho ser un hombre con amplios y variados conocimientos, tal y como me demuestra en sus entretenidas charlas.

La admiración por estas cualidades , su cultura y  el trato que mantenemos en mi lugar de trabajo, me llevaron a proponerle escribir en mi blog una reseña sobre algún libro que le hubiera resultado interesante de entre los muchos que ha leído.

Por fortuna, muy amablemente ha accedido a mi propuesta, algo que le agradezco enormemente.

Muchas gracias D. Jorge.

Os dejo a continuación con su reseña.

Reseña

 

Adrian Goldsworthy. 

La caída del Imperio romano: el ocaso de occidente, 631 p. Madrid: La Esfera de los libros, 2009

 

 

Abordo los siguientes comentarios sobre el libro como un simple aficionado y apasionado de la Historia, por cuanto mi profesión es la de economista.

Previamente, quiero decir que con anterioridad ya había leído otras dos obras de este historiador militar británico, nacido en 1969: El ejército romano (2005) y Las guerras púnicas (2002), libros que desde luego me agradaron mucho, tanto por sus contenidos como por su estilo.

Sigue leyendo

PEDRO ROSALES: Observationes quaedam in nonaginta quinque Hymnos…(1578)

Etiquetas

, , , , , , ,

Pedro Rosales

Observationes quaedam in nonaginta quinque Hymnos qui in Breuiario Romano continentur, eoque ordine, quo in illo digesti sunt, Magistri Petri Rosarij bonarum literatum in Schola Burgensi Professoris.- Burgis.— [Apud] Philippum Iuntam. Anno M.D.LXXVIII. Cum priuilegio Regio.—80 p., in 4º ; reclamos y apostillas marginales. Grabado xilográfico del escudo del cardenal D. Francisco de Pacheco de Toledo (1521-1579).

Encuadernación holandesa. Dos tejuelos: superior con autor y título, inferior con lugar y fecha de impresión.  Guardas marmoleadas y cantos coloreados en rojo.

Sigue leyendo

Sello fiscal y pintura miniatura de la India

Etiquetas

, , ,

El año pasado viajé a la India, además de la experiencia que supuso viajar a este país, fui con la idea de poder conseguir algún libro o manuscrito “in situ”.

Aunque normalmente suelo comprar a través de ebay, tengo que confesar que no hay mayor placer que comprar libros antiguos de esta forma, en el país de origen.

Después de preguntar en Delhi pude hacerme con el manuscrito que comparto en este post.

Es un documento escrito en urdu, lengua oficial de Pakistán y que convive junto al hindi en la India.

Destacan tres cosas: el sello fiscal, que nos permite una datación aproximada del documento, las miniaturas pintadas y el papel.

Los mogoles, musulmanes de origen persa, ocuparon la India 3 siglos, del XVI al XIX , hasta la ocupación británica, pero convivieron con el dominio británico hasta mediados del XIX.

Sello fiscal del gobierno de Jeypoor. Finales del siglo XIX.

Las miniaturas son probablemente más recientes ya que este arte se mantiene en la actualidad como herencia de las antiguas pinturas mogoles de origen persa.

Post relacionado→Magnis Mogolis Imperium: mapa (1681)

Para saber más:

TOMÁS DE IRIARTE: Donde las dan las toman (1778)

Etiquetas

,

Portada

Tomás de Iriarte (1750-1791)

El Arte Poetica de Horacio, ó, Epistola a los Pisones ; Donde las dan las toman, dialogo joco-serio sobre la traducción del Arte Poética de Horacio, que dió a luz D. Tomas de Yriarte, y sobre la impugnación que de aquella obra ha publicado D. Juan Joseph Lopez de Sedano al fin del Tomo IX. del Parnaso Español / Tomas de Yriarte. Madrid: en la Imprenta Real de la Gazeta, año 1777-1778.

2 vol. en 1 ; LIII, 54, 239 p.; in octavo. Encuadernación de media piel, tapas de cartón cubiertas con papel de aguas, lomo de piel con tejuelo.

En el siglo XVIII tuvo lugar una de las disputas más entretenidas e ingeniosas que demuestran  la altura e intelectualidad de aquella época. Estamos en la época de la ilustración, con el triunfo de la razón y la influencia francesa.

Sigue leyendo

Súplica de devolución del siglo XVII

Etiquetas

Transcripción:

Si este libro se perdiere como suele acontecer suplico a quien se lo halle volber  y si no supiere el nombre aquí, García Manzano [F]ernández, pues con un [nombrado?] un [¿] hallado.

[Escudo  de la portada dibujado al trasluz ]

Esto lo hizo Alonso [¿]

Súplica de devolución que aparece en el libro De las consideraciones sobre los evangelios…del siglo XVII (descrito en otro post).

 

 

 

Luis Sánchez: impresor del siglo XVII

Etiquetas

, ,

De las consideraciones sobre los euangelios de los Domingos, Miercoles, y Viernes de Quareſma y otros ſermones contenidos en la hoja siguiente. DIRIGIDA A DON PEDRO Fernandez de Ca∫tro, Conde de Lemos, de Andrade, y de Villalua, Marques de Sarria, Gentilhombre de la Camara de su Mage∫tad, comendador de la Encomienda de Peñafiel y la Zarça, dela Orden de Alcantara, Pre∫idente del ∫upremo Con∫ejo de Italia, Virrey, Gouernador, y Capitan general del Reyno de Napoles.

COMPVESTA POR EL M. FRAY Hernando de Peralta Montañes, de la Orden de n[u]eſtro Padre San Agustin, Difinidor mayor de la prouincia de Andaluzia.

En Madrid por Luis Sánchez, Impreſſor del Rey N. S, 1616.

Parte II, [3] h., 411 f., [15] h.; in cuarto. Texto a dos columnas con 32 lineas. Apostillas y reclamos.

Contiene súplica de devolución en verso de portada.

Encuadernación en pergamino y cantos coloreados en rojo.

Impresor prolífico, Luis Sánchez es considerado junto a Juan de la Cuesta, uno de los mejores impresores del siglo XVII, actividad que desarrolló hasta 1626, año en que su viuda, Ana Carasa se hizo cargo del taller hasta 16281.

Sigue leyendo

Guiseppe Comino = Josephus Cominus

Etiquetas

Guiseppe Comino ( – 1762?) Italia

Emblema:

Quidquid sub terra est in apricum proferet aetas.- Nada hay tan encubierto que no haya de ser descubierto, ni tan escondido que no haya de ser conocido.

Más información:

OCLC WorldCat Identities

 

 

PHILIPP, CLUVERIUS: Totus Terrae Sanctae Delineatio, 1710

Etiquetas

, , ,


Totius Terraæ Sanctæ, Delineatio /  Philipp Cluverius (1580-1623).- [?]: 1710.- Mapa: 33 x 24 cm.- Grabado con plancha de cobre, coloreado a mano. Texto en latín.

Ángulo superior izquierdo cartela con título en su interior.

Escala gráfica de 60 milliaria anglica ( = 0,7 cm)

Mapa perteneciente a Introductio in universam geographiam (1710)

 

Para saber más:

HOUZÉ, A. Atlas histórico de la Tierra Santa que contiene catorce mapas. Barcelona: imprenta de Brusi, 1840

 

 

FRANCISCO AUGUSTO CHATEAUBRIAND: Genio del Cristianismo, ó bellezas poéticas y morales de la religión cristiana (1818)

Etiquetas

,

Portada

Genio del Cristianismo, ó bellezas poéticas y morales de la religión cristiana por Francisco Augusto Chateaubriand.–  Nueva edición, aumentada con notas que forman el apéndice que se halla al fin de cada volumen.—Traducción hecha libremente del francés al español, por, Don Torquato Torio de la Riva, oficial del archivo de la secretaria de Estado y del Despacho de Guerra, por lo perteneciente á Indias.—Volúmenes 1, 2 y 4  (XII, 405,  393, 478 pp.), grabados, in octavo menor. Madrid: impreso por Ibarra,  impresor de cámara de S.M., 1818.

Sigue leyendo

MONTESQUIEU: El espíritu de las Leyes (1773)

Etiquetas

, ,

Quisiera examinar, en todos los gobiernos moderados que conocemos, cuál es la distribución de los tres poderes, para calcular por ella el grado de libertad que cabe en cada uno. Pero no debo agotar el tema de tal suerte que no le deje nada al lector. Lo importante no es hacerIe leer, sino hacerle pensar. (Fuente: Espíritu de las Leyes, traducida por Don narciso Buenaventura silva. Madrid: Imprenta de Don marcos Bueno, 1845, p. 226)

Portada

ŒUVRES de Monsieur DE MONTESQUIEU, nouvelle Édition, revue, corrigée etconsidérablement augmentée par l’auteur.

V. 3 de  (368 p.) ; in octavo. A Amsterdam et Leipsick: chez Arkstée et  Merkus, 1773.

Portada a doble tinta, roja y negra. Encuadernación en piel de época, seis nervios y seis entrenervios decorados con motivos vegetales dorados, doble tejuelo en segundo y tercer entrenervio, con título (Esprit des Loix) y tomo (III), respectivamente. Hojas de guarda marmoleadas y cantos coloreados en rojo. Exlibris manuscritos en anteportada y portada.

Contiene los libros del XXIII al XXX:

Libro XXIII.- Des loix dans le rapport qu’elles ont   avec le nombe des habitans = De las leyes con relación al número de habitantes.

Libro XXIV.- Des loix le rapport qu’elles ont avec la religion établie dans chaque pays, considérée dnas ses pratiques & en elle même = De las leyes con relación a la religión establecida en cada páis, considerada en sus prácticas y en sí misma.

Libro XXV.-  Des loix dnas le rapport qu’elles ont avec l’établissment de la religion     de chaque pays, & sa police extérieure = De las leyes con relació a la religión y a su política exterior.

Libro XXVI.- Des loix dans le rapport qu’elles doivent avoir avec l’ordre des choses   sur lesquelles elles statuent =  De las leyes, en la relación que deben tener con el orden de las cosas que estatuyen.

Libro XXVII.- De l’origine & des révolutions des Romains sur les successions =  Del   origen y de las revoluciones de las leyes romanas acerca de las sucesiones.

Libro XXVIII.-De l’origine & des révolutions des loix civiles chez les françois = Del       origen y de las revoluciones de las leyes civiles francesas.

Libro XIX.-    De la maniere de composer les loix = Del modo de componer las leyes.

Libro XXX.-   Théorie des loix féodales chez les Francs, dans le rapport que’elles ont  avec l’établissment de la monarchie = Teoría de las leyes feudales entre los francos, con relación al establecimiento de la monarquía

JENOFONTE: Recuerdos de Sócrates (1772)

Etiquetas

, ,

ΞΕΝΟΦΩΝΤΟΣ

ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΙΜΑΤΩΝ

ΒΙΒΛΙΑ  Δ’.

Portada y frontispicio grabado por James Mynde (1702-1771)

XENOPHONTIS MEMORABILIUM SOCRATIS DICTORUM, LIBRI IV. Cum Notis H.Stephani, Leunclavii, Æ. Porti & Ernesti.

 Editio Quarta, emendatior. OXONII: E Theatro Sheldoniano. Impenſis  J. et

J. Fletcher, bibliopol. Oxon Et Joannus Rivington,  Lond. MDCCLXXII. 401 pag. ; in octavo. Encuadernación en piel de época, lomo con cinco nervios.

Texto bilingüe griego y latín.

Notas.- Nombre  J.W. Whiteside manuscrito y múltiples anotaciones marginales manuscritas a lápiz.

Jenofonte (401-354 a.C.)

“Dicen que, al encontrarlo en un callejón, Sócrates le extendió su bastón y le impidió pasar, preguntándole en dónde se vendería cada uno de los víveres; y luego de responderle, de nuevo le preguntó dónde se vuelven los hombres bellos y buenos. Y dado que [Jenofonte] no supo, [el filósofo le] dijo, “pues ven y aprende”. Desde entonces fue discípulo de Sócrates. También fue el primero que puso por escrito y entregó a los hombres lo que se decía, al redactar sus Memorables.” (Carolina Olivares Chávez, 2009, pág. 152)

Se considera a Jenofonte una de las fuentes que ha permitido el estudio de Sócrates , el filósofo que no dejó nada escrito, el filósofo ágrafo.

Son muchas las dudas en torno a la pertenencia de Jenofonte a los círculos socráticos y si en realidad fue discípulo o no de Sócrates (ca. 470-399 a.C.), lo que sí parece, según los estudiosos2, es que de alguna manera tuvo contacto con él, que no estuvo presente en el juicio y posterior muerte de Sócrates, y que los escritos en su defensa están basados en testimonios de discípulos del filósofo que estuvieron presentes durante el juicio.

Memorabilia (Memorables) figura junto a Apología, Simposio y Económico como escritos que Jenofonte dedicó a la figura de Sócrates.

Sigue leyendo

MERCATOR, HONDIUS: Macedonia, Epiro, Achaia, 1609

Etiquetas

,

 

Macedonia, Epirus, Achaia, 1609.

Macedonia, Epirus, Achaia / Mercator (1512-1594),  Hondius (1563-1612).-Ámsterdam: 1609.-  Mapa: 18 x 15 cm; hoja: 22,5 x 18 cm. Grabado con plancha de cobre. Coloreado contemporáneo a mano. 

En ángulo inferior izquierdo cartela y escudo con título en su interior.

Escala gráfica de 60 milliaria itálica (= 2 cm).

Mapa perteneciente a la obra Atlas Minor (págs. 567 y 568), versión abreviada del Atlas Mercator-Hondius.

Atlas Minor, edición de 1609

Sigue leyendo

Real Academia de la Lengua española

Etiquetas

Real Academia de la Lengua Española – España

Emblema:

  • Limpia, fija y da esplendor (simboliza la tarea que se propuso la Real Academia de la Lengua Española de mantener la pureza de la lengua española tanto hablada como escrita).

Más información:

Thomas Iolly

Etiquetas

Marca de impresor

Thomas Iolly (16..-1694?)- Francia

Emblema:

  • Curvata resurgo (curvada me levanto), representado por la palmera. Simboliza la fe.
  • Ex ungue leonem (a partir de la uña se saca al león),representado por un león rampante. Expresión muy utilizada por los humanistas y científicos de siglos pasados, buenos conocedores de la lengua latina todos ellos, como un guiño culto para indicar que al buen conocedor un detalle de una obra literaria, artística o científica le bastaba para identificar al conjunto y a su autor.
  • Aut Caesar aut nihil (O César o nada), presentado por el busto de César.

Más información:

OCLC Worldcat Identities

data.bnr.fr

PAPEL DE BECEITE (Teruel), siglos XVIII y XIX

Etiquetas

, , ,

Filigrana de papel de Beceite con el que Benito Monfort imprimió "Historia General de España" del P. Juan de Mariana, 1785

Filigrana de papel de Beceite con el que Benito Monfort imprimió “Historia General de España” del P. Juan de Mariana, 1785

La fuerza de las aguas del rio Matarraña alimentó los molinos papeleros situados a lo largo de su cauce durante los siglos XVIII y XIX.

La calidad y pureza de su agua, utilizada tanto en el lavado de los pliegos como en la fermentado del papel contribuyó a la fabricación de un buen papel, considerado de una calidad superior a la media, que se caracterizó por su consistencia y opacidad, esta última característica conseguida mediante fórmulas secretas y guardadas por sus fabricantes.

Sigue leyendo

P. JUAN DE MARIANA: Historia General de España, 1785

Etiquetas

,

wp-1488124272205.jpg

HISTORIA GENERAL DE ESPAÑA que escribió el P. JUAN DE MARIANA, ilustrada en esta nueva impresión de tablas cronológicas, notas y observaciones críticas.  v. 2 de 9 (546 p.); infolio. Valencia: Oficina de Benito Monfort, 1785. Grabador M. Brandi.

Encuadernación en piel de época, filetes dorados, cinco entrenervios con decoración dorada en primer entrenervio. Tejuelo y cortes marmoleados. Impreso en papel de Beceite.

 

Considerado uno de los grandes intelectuales del siglo XVI, el Padre Juan de Mariana  (1536-1624), escribe la Historia General de España cubriendo el vacío existente en cuanto a historiografía española se refiere.

La primera edición en castellano, tras la edición en latín de 1592,  se publica en 1601 en Toledo, con el título Historia general de España compuesta primero en latin, despues buelta en castellano por Iuan de Mariana de la Compañia de Iesus e impresa por Pedro Rodríguez, impresor toledano del Siglo de Oro.

Sigue leyendo

MARCO TULIO CICERÓN: Lelio o De la amistad (1691)d

Etiquetas

, , ,

wp-1486850576288.jpg

Portada

M. Tullii Ciceronis

De Officiis. Libri Tres. Cato Major sive de Senectute ;  Laelius sive de Amicitia ; Paradoxa ; Somnium Scipionis. Ex recensione, Joannis Georgii Graevii.  470 p.; 8º, frontispicio.  Index Rerum & Verborum. Amstelaedami: Apud Henricum Wetstenium, MDCXCI.

Dos marcas de propiedad, una estampada (Wm. Rollo) sobre el frontispicio y otra manuscrita en la parte superior de la portada (C. Ron van der Brocke)

Encuadernación en piel de época, cinco nervios con decoración vegetal en entrenervios. Tejuelo, guardas marmoleadas y cantos coloreados en rojo.

 

Dedicado a un amigo:

“Amicus certus in re incerta cernitur” (Cicerón)

Marco Tulio Cicerón (106 a.C – 43 a. C) escribe  De Officiis como una obra filosófica que trata sobre los deberes de los hombres como miembros del Estado.

Me he centrado en una de las obras que componen este volumen: De Amicitia, que trata sobre la amistad a través de un dialogo entre varios interlocutores, tras el fallecimiento de Escipión Emiliano.

Sigue leyendo

HELOÍSA Y ABELARDO: amor atemporal (1781)

Etiquetas

, ,

Portada

 

Lettres et épitres amoureuses d’Héloïse et d’Abeilard au Paraclet; nouvelle edition, revue, corrigée & augmentée, par Monsieur A.C.C**. 2 v.; dieciseisavo, frontispicios. Paris, chez Cailleu, imprimeur-libraire, rue Saint-Sevenir, 1781.

Encuadernación en piel de época, con filetes dorados. Lomo con decoración vegetal dorada y doble tejuelo. Guardas y cortes marmoleados.

 

 

Una historia de amor trágica, pasional e imposible durante el siglo XII, en la que aparecen conceptos como virginidad, relaciones fuera del matrimonio, diferencia de edad, la sumisión como elección, feminismo como comportamiento,  el sacrificio sin límites de Eloisa, la transgresión, el papel del hombre y de la mujer,  todo en el contexto religioso-filosófico de la Edad Media.

Una relación epistolar en la que los amantes plasman sus sentimientos más profundos y que les mantendrá unidos en la distancia hasta que vuelvan a encontrarse, una vez fallecidos, en la misma tumba de la ciudad de Paracleto.

Sus restos actualmente se encuentran en el cementerio Père Lachaise de París, donde fueron trasladados en el siglo XIX.

Carta I

Eloísa a Abelardo

No dejes por eso de escribirme fielmente cuanto te suceda por tríste y doloroso que sea: que si es verdad que las penas comunicadas se alivian, refiriéndome las tuyas te serán menos pesadas. No te sirva de disculpa querer escusar mi llanto, porque tu silencio me sería mucho mas costoso aún . Acuérdate de mi; no olvides mi ternura ni mi fidelidad: piensa que te amo frenéticamente, aunque me esfuerzo algunas veces para no amarte. Mas, ¡qué blasfemia! ¡no amarle! esta idea me estremece; me siento con deseos de borrarla del papel…

Carta II

Abelardo a Eloísa

No me tengas por hombre de mérito, que no merezco ese elogio: mi flaqueza me anonada. Para aborrecerme piensa que he sido el seductor de tu inocencia y que he manchado, tu reputación; no me perdones por amor, válete del cristianismo para olvidar el mal que te he ocasionado. La prudencia quiere salvarnos: no nos opongamos á sus designios, Eloísa. No me vuelvas á escribir: esta carta será la última que yo te escriba: pero en cualquier parte que la muerte me coja, mandaré que mi cuerpo sea conducido al Paracleto.

Carta III

Eloisa a Abelardo

Eloísa te amó: siguió en tu busca los pasos de amor no permitidos, sin tener de su Dios en aquel tiempo sino la sombra de un recuerdo frio. Todo lo cedí; mi honor, mi gloria te rendí muy gustosa en sacrificio. Tú fuiste mi querer, tú mi destino, mi anhelo, mi placer, mi Dios, mi todo.

Carta IV

Abelardo a Eloisa

No, Eloísa, no puedo: adiós, bien mio, no nos queda otro arbitrio, vida mía, que en lágrimas bañado el pecho y suelo, invocar siempre la piedad divina.

Carta V

Última carta de Eloísa

Ya abrasada en angustias lastimeras, suelto en desorden el cabello al viento, llorosa al Cielo envío mis querellas, lucho, me agito y me fatigo en vano, orando por calmar mi pasión ciega.

Nota.-

Párrafos extraídos del ejemplar digitalizado de la biblioteca Tomás Navarro Tomás (CSIC): Historia y cartas auténticas, en prosa y verso, de los célebres amantes, Abelardo y Eloísa. Nueva ed. Madrid: Sucesores de Hernando, Arenal, 11.

Para saber más:

MAGNI MOGOLIS IMPERIUM: mapa (1681)

Etiquetas

, ,

Imperio Mogol

India (Imperio Mogol). Mapa histórico, 1681

Magni Mogolis Imperium  / Olfert Dapper (1636-1689).- [Nuremberg].- Mapa: 34 x 28 cm ; hojas 37 x 32 cm. Grabado con plancha de cobre, coloreado a mano.Texto en latín.

En el ángulo superior derecho, cartela con decoración de escudos, armas y productos frutales. Título en su interior.

En el ángulo inferior izquierdo, figuras pisciformes con instrumentos de navegación.

Escala gráfica de 80 milliaria anglicla (=4 cm)

Descripción del Imperio mogol. Contiene red hidrográfica, provincias y principales ciudades. Corresponde principalmente al norte de la India, delimitado por Tartaria, Persia, Mar arábigo, Bengala y Golfo de Bengala, antes denominado, según la toponimia de Ptolomeo, Sinus Gangeticus

                                                          Mapa interactivo

Post relacionado→ Sello fiscal y pintura miniatura de la India

Para saber más:

PARNASO ESPAÑOL: colección de poesías escogidas de los más célebres poetas castellanos (1773)

Etiquetas

, , , ,

PARNASO ESPAÑOL: colección de poesías escogidas de los más célebres poetas castellanos de Juan López Sedano. Tomo III de IX; grabados;  XXIV, 368, XXIV p.; in octavo. Publicado en Madrid por Don Antonio de Sancha (impreso por Don Joachin Ybarra) , 1773. Se hallará en su Librería Aduana Vieja.

Encuadernación en plena piel de época; hojas de guarda marmoleadas;  lomo decorado con motivos vegetales dorados; cortes coloreados en rojo.

Enmarcada en plena Ilustración española, aparece esta obra de la mano de Juan José López de Sedano, con la que pretendía hacer llegar la más exquisita obra poetica del Siglo de Oro español al público en general. Sigue leyendo

DON ANTONIO DE SANCHA: librero, encuadernador e impresor del siglo XVIII

Etiquetas

, , , , , ,

Don Antonio de Sancha (Torija 1720-Cádiz 1790), comenzó su relación con los libros a la edad de 19 años como vendedor y encuadernador en la casa del impresor Don Antonio Sanz . Sigue leyendo

JOHN DRYDEN: The fables (1797)

Etiquetas

, ,

Autor: DRYDEN, John (1631-1700)

Título: The fables of John Dryden / ornamented with engravings from the pencil of the rifht hon. Lady Diana Beauclerc. Sigue leyendo

Emma Jane Hooker (1760-1843)

Etiquetas

PSX_20160903_104859[1]

Posible ex libris manuscrito de Emma Jane Hooker.

Emma Jane Greenland Hooker (1760-1843) de Rottingdean (Sussex)  fue una pintora, escritora y cantante inglesa. Sigue leyendo

Exlibris de William Borrer (1781-1862)

Etiquetas

,

Borrer, William (1781 – 1862)

Nacido en Henfield (Sussex), fue uno de los principales botánicos del siglo XIX. Antes de cumplir los venticinco años había elaborado una lista completa de las flores, helechos, líquenes, hongos y algas de Sussex, completada con notas críticas.

Miembro de la Royal Society y de la Sociedad de Historia Natural Wernerian de Edimburgo fue pionero de la liquenología británica.

Ex libris

Ex libris

Sigue leyendo

Marca de agua: Stacey Wise

Etiquetas

, , ,

Filigrana

Marca de agua

Stacey Wise, fabricante de papel del siglo XIX, conocido por la fabricación de papel de gran calidad tanto artesanal como industrial.

Dueño de los molinos de Rush (Northampton, Reino Unido) fabricó el papel utilizado para las notas bancarias escocesas durante la década de los años 1830 ; en los años 40 se utilizó también para los billetes de bancos ingleses y para los sellos de correos. Sigue leyendo

OVIDIO NASÓN, Publio: Heroides (1664)

Etiquetas

, , , ,

 Autor: OVIDIO NASÓN, Publio  (43 a.C – 17d.C) 

Título: Publii Ovidii Nasonis. Tomus I,  Operum: Scripta Amatoria complexus  / Nicolaus Heinsius D. F., infinitis locis castigavit ad fidem scriptorum exemplarium.

Publicación: Amstelodami : Typis Danielis Elzevirii, Sumptibus Societatis, 1664

Descripción: 274 p. ; frontispicio ; in dozavo. Encuadernación en pergamino . Tejuelo manuscrito indicando: Autor, tomo, Impresor, lugar de impresión y año.

Contiene: Tomo I : Heroides ; Amorum Libri III ; Artis amatoria Libri III ; Remedium  Amoris ; De medicamenti Faciei ; Haleuticon Fragmentum ; Consolatio ad Liviam ; Nux ; Epistola que Sabino ascribuntur.

Idioma: Latín

Notas: Ex libris manuscrito : Ex Biblioteca Javerniana (Biblioteca de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá). Números anotados en los márgenes indicando el número de versos.

Autor secundarioHeinsius, Nicolaas (1620-1681), ed. Lit.

Autor secundario: Elzevier, Daniel (1626-1680), imp.

Últimos años de la República Romana y primeros años del Imperio. En esta época se circunscribe la presente obra. Sigue leyendo

ORTOGRAFÍA de la Lengua Castellana, compuesta por la Real Academia Española (1763)

Etiquetas

, ,

Autor: Real Academia de la Lengua Española.

Título: Ortografía de la Lengua Castellana. Sigue leyendo